1。 外遇
2009年5月17日,星期日,这是在西班牙电影的标题。
原题是更令人印象深刻:“UNE liason pornographique”。 但如果标题改变了原来的西班牙语,英语是超现实的“恋情”(英语有外遇,有外遇)



和西班牙的海报举行在法国的标题下,原题,但英语已经不仅失去了原有的称号,但换算成法语标题,称呼他为“UNE liason的倾慕”( !)(这是不是法国人,也不是什么)
我想象的市场营销部门的讨论,在维护作者的权利,打电话给他他想要的电影,和那些相信,肮脏的字眼害怕公众的分销商,。 再次,谁赢得荣获。
这是电影吗?
它是一个爱情故事的人(塞吉·洛佩兹)和一个女人(娜塔莉贝伊)通过广告进行性幻想,这两个份额。 第一次约会,会导致另一起初仅仅是一个性债券,成为一个充满激情的关系的结束。
在影片中的两个字符的记忆,分开,他们的爱情故事,面试官的脸上没有出现。 此功能是必不可少的导演,因为他是在做一个关于爱情的电影很感兴趣,但也对内存。 “在接受记者采访时,他们发现,这两个生活,爱情故事,三年前并没有删除的头,所以他们需要告诉别人,但将不再存在,Fonteyne说什么色情电影就是这样,宽衣前,第三人。 这帮助我的工作在不同层次的情感。 什么样的感觉坠入爱河,然后记住,事实证明,最令人兴奋的事情是记忆。“
但今天我的帖子没有,但我张贴了通知,有一天,几年前在一家全国性报纸(几,因为电影是99!)
“私人的关系。 你看过电影吗? 想和我一起住吗? 打电话给我......给我发电子邮件......“
两点意见。 首先,我还写了该死的单词,第二,当时没有多少人有电子邮件。
我必须说,我不能折叠手机(没有打电话给任何人),或饱和的邮箱。 但是,当他失去了希望,我收到一封电子邮件。
“我看到了电影。 我想住它。 与条件。“










